MARCO

Sento compassione

di questa folla

Mt 6,30-44; 15,32-39

8.1

In quei giorni, essendoci di nuovo molta folla che non aveva da mangiare,

chiamò a se i discepoli e disse loro:

<< Sento compassione di questa folla,

perché già da tre giorni mi stanno dietro

e non hanno da mangiare.

Se li rimando digiuni alle proprie case,

verranno meno per via;

e alcuni di loro vengono di lontano >> .

Gli risposero i discepoli:

<< E come si potrebbero sfamarli di pane

qui, in un deserto? >> .

E domandò loro:

<< Quanti pani avete? >> .

Gli dissero:

<< Sette >> .

GESU' ordinò alla folla di sedersi per terra.

Presi allora quei sette pani, rese grazie,

MARCO

li spezzo e li diede ai discepoli

perché li distribuissero;

ed essi li distribuirono alla folla.

Avevano anche pochi pesciolini;

dopo aver pronunziata

la benedizione su di essi,

disse di distribuire anche quelli.

Così essi mangiarono e si saziarono;

e portarono via

sette sporte di pezzi avanzati.

Erano circa quattromila.

E li congedò.

Salì poi sulla barca con i suoi discepoli

e andò dalle parti di Dalmanuta.

I farisei chiedono un segno

Mt 16,1-4

8,11

Allora vennero farisei incominciarono a discutere con lui, chiedendogli un segno dal cielo, per metterlo alla prova.

Ma egli, traendo un profondo sospiro, disse:

<< Perché questa generazione chiede un segno? In verità vi dico: non sarà dato alcun segno

a questa generazione >> .

E lasciatili, risalì

sulla barca e si avviò all'altra sponda.

Il lievito dei farisei e di Erode

Mt 16,5-12

8,14

Ma i discepoli avevano dimenticato

di prendere dei pani e non avevano

con se sulla barca che un pane solo.

Allora egli li ammoniva dicendo:

<< Fate attenzione, guardatevi dal lievito

dei farisei e dal lievito di Erode! >> .

E quelli dicevano fra loro:

<< Non abbiamo pane >> .

Ma GESU' accortosi di questo, disse loro:

<< Perché discutete che non avete pane?

Non intendete e non capite ancora?

Avete il cuore indurito?

Avete occhi e non vedete,

avete orecchi e non udite?

MARCO

E non vi ricordate,

quando ho spezzato i cinque pani per i cinquemila, quante ceste colme

di pezzi avete portato via? >> .

Gli dissero: << Dodici >> .

<< E quando ho spezzato i sette pani per i quattromila, quante sporte piene di pezzi avete portato via? >> .

Gli dissero: << Sette >> .

E disse loro: << Non capite ancora? >> .

GESU' guarisce un cieco di Betsaida

8,22

Giunsero a Bestsaida, dove

gli condussero un cieco pregandolo di toccarlo. Allora preso il cieco per mano,

e lo condusse fuori del villaggio

e, dopo avergli messo della saliva sugli occhi,

gli impose le mani e gli chiese:

<< Vedi qualcosa? >> .

Quegli, alzando gli occhi,disse:

<< Vedo gli uomini, poiché vedo

come degli alberi che camminano >> .

Allora gli impose di nuovo le mani sugli occhi ed egli ci videchiaramente

e fu sanato e vedeva a distanza ogni cosa.

E lo rimandò a casa dicendo:

<< Non entrare nemmeno nel villaggio >> .

Le promesse di fede di Pietro

Tu sei il CRISTO

Mt 16,13-20

8,27

Poi GESU' partì con i suoi discepoli verso i villaggi intorno a Cesarea di Filippo;

e per via interrogava i suoi discepoli dicendo:

<< Chi dice la gente che io sia? >> .

Ed essi gli risposero:

<< Giovanni il Battista,

altri poi Elia e altri uno dei profeti >> .

Ma egli replicò:

<< E voi chi dite che io sia? >> .

Pietro gli rispose: << Tu sei il CRISTO >> .

E impose loro severamente

di non parlare di lu a nessuno.

Primo annunzio della passione

e della risurrezione

Mt 16,21-23; Lc 9,22

8,31

E cominciò a insegnar loro

che il FIGLIO dell'uomo doveva molto soffrire,

ed essere riprovato dagli anziani,

dai sommi sacerdoti e dagli scribi,

poi venire ucciso e, dopo tre giorni, risuscitare.

GESU' faceva questo discorso apertamente. Allora Pietro lo prese in disparte,

e si mise a rimproverarlo.

Ma egli , voltatosi e guardando i

discepoli, rimproverò Pietro e gli disse:

<< Lungi da me satana! Perché tu non

pensi secondo DIO, ma secondo gli uomini >> .

Seguire GESU'

Mt 16,24-28; Lc 9,23-27

8,34

Convocata la folla insieme ai suoi discepoli, disse loro:

<< Se qualcuno vuol venire dietro di me

rinneghi se stesso,

prenda la sua croce e mi segua.

Perché chi vorrà salvare la propria vita,

la perderà; ma chi perderà la propria vita

per causa mia e del vangelo,

la salverà.

Che giova infatti all'uomo

guadagnare il mondo intero,

se poi perde la propria anima?

E che cosapotrebbe mai dare un uomo

in cambiodella propria anima?

Chi si vergognerà di me e delle mie parole davanti a questa generazione adultera e peccatrice, anche il FIGLIO dell'uomo

si vergognerà di lui ,

quando verrà nella gloria

del PADRE suo con gli angeli santi >>.

 

MARCUM

 

 

 

 

8
1 In illis diebus iterum cum turba multa esset nec haberent, quod manducarent, convocatis discipulis, ait illis:
2 " Misereor super turbam,

quia iam triduo sustinent me

nec habent, quod manducent;
3 et si dimisero eos ieiunos in domum suam, deficient in via;

et quidam ex eis de longe venerunt ".
4 Et responderunt ei discipuli sui:

" Unde istos poterit quis hic saturare panibus

in solitudine? ".
5 Et interrogabat eos:

" Quot panes habetis? ".

Qui dixerunt:

" Septem ".
6 Et praecipit turbae discumbere supra terram;

et accipiens septem panes, gratias agens

MARCUM

fregit et dabat discipulis suis,

ut apponerent;

et apposuerunt turbae.
7 Et habebant pisciculos paucos;

et benedicens eos,

iussit hos

quoque apponi.
8 Et manducaverunt et saturati sunt;

et sustulerunt,

quod superaverat de fragmentis, septem sportas.
9 Erant autem quasi quattuor milia.

Et dimisit eos.
10 Et statim ascendens navem cum discipulis suis venit in partes Dalmanutha.

 

 

 


11 Et exierunt pharisaei et coeperunt

conquirere cum eo quaerentes ab illo signum de

caelo, tentantes eum.
12 Et ingemiscens spiritu suo ait:

" Quid generatio ista quaerit signum?

Amen dico vobis: Non dabitur generationi

isti signum ".
13 Et dimittens eos,

iterum ascendens abiit trans fretum.

 

 

 

 


14 Et obliti sunt

sumere panes et nisi unum panem non habebant secum in navi.
15 Et praecipiebat eis dicens:

" Videte, cavete a fermento

pharisaeorum et fermento Herodis! ".
16 Et disputabant ad invicem,

quia panes non haberent.
17 Quo cognito, ait illis:

" Quid disputatis, quia panes non habetis? Nondum cognoscitis nec intellegitis?

Caecatum habetis cor vestrum?
18 Oculos habentes non videtis,

et aures habentes non auditis?

MARCUM

Nec recordamini,
19 quando quinque panes fregi in quinque milia, quot cophinos

fragmentorum plenos sustulistis? ".

Dicunt ei: " Duodecim ".
20 " Quando illos septem in

quattuor milia, quot sportas plenas fragmentorum tulistis? ".

Et dicunt ei: " Septem ".
21 Et dicebat eis: " Nondum intellegitis? ".

 

 

 


22 Et veniunt Bethsaida. Et adducunt

ei caecum et rogant eum, ut illum tangat.
23 Et apprehendens manum caeci

eduxit eum extra vicum;

et exspuens in oculos eius, impositis manibus ei, interrogabat eum:

" Vides aliquid? ".
24 Et aspiciens dicebat:

" Video homines,

quia velut arbores video ambulantes ".
25 Deinde iterum imposuit manus super oculos eius; et coepit videre

et restitutus est et videbat clare omnia.
26 Et misit illum in domum suam dicens:

" Nec in vicum introieris ".

 

 

 

 

 

 

 


27 Et egressus est Iesus et discipuli eius in castella Caesareae Philippi;

et in via interrogabat discipulos suos dicens eis:

" Quem me dicunt esse homines? ".
28 Qui responderunt illi dicentcs:

" Ioannem Baptistam,

alii Eliam, alii vero unum de prophetis ".
29 Et ipse interrogabat eos:

" Vos vero quem me dicitis esse? ".

Respondens Petrus ait ei: " Tu es Christus ".
30 Et comminatus est eis,

ne cui dicerent de illo.

 

 

 

 

 


31 Et coepit docere illos:

" Oportet Filium hominis multa pati

et reprobari a senioribus

et a summis sacerdotibus et scribis

et occidi et post tres dies resurgere ";
32 et palam verbum loquebatur.

Et apprehendens eum Petrus

coepit increpare eum.
33 Qui conversus et videns

discipulos suos comminatus est Petro et dicit:

" Vade retro me, Satana, quoniam non

sapis, quae Dei sunt, sed quae sunt hominum ".

 

 

 

 


34 Et convocata turba cum discipulis suis,

dixit eis:

" Si quis vult post me sequi,

deneget semetipsum

et tollat crucem suam et sequatur me.
35 Qui enim voluerit animam suam salvam facere, perdet eam; qui autem perdiderit animam suam propter me et evangelium,

salvam eam faciet.
36 Quid enim prodest homini,

si lucretur mundum totum

et detrimentum faciat animae suae?
37 Quid enim dabit homo

commutationem pro anima sua?
38 Qui enim me confusus fuerit et mea verba

in generatione ista adultera et

peccatrice, et Filius hominis

confundetur eum,

cum venerit in gloria

Patris sui cum angelis sanctis ".